最終更新日:2024/3/20
業務委託(フリーランス)

翻訳ローカライゼーションレビュワー / Centific

外資系企業試用期間あり英語・外国語を使う仕事
翻訳 音楽ストリーミング関連 英語-日本語ローカライゼション、QA フリーランスレビュワーの募集

仕事内容

 Content: 
現在世界的に使用されている音楽ストリーミングサービス関連のMPTE翻訳者を募集しております。
Currently, we have a new MTPE localization project and request English to Japanese linguistic service support. We hope to find experienced experts specialized in production management domain.

Language pair: English  to Japanese (EN-JA)

Tool:  Smartling (Trainings will be delivered by PM)

 Project Method: Crowd (All linguists will do project together online, NO fixed amount will be assigned to each)

Scope: MTPE, Review/QA

Project frequency: Stage by stage

Project status: On-going

Project End Date: Long-term

募集: Part -time

応募資格・条件

副業・WワークOK
大学卒以上 / 経験者のみ募集
-UI マーケティングドメインのローカライズ・翻訳-経験者優遇(業界経験尚可)
- ソース言語ーターゲット言語 (翻訳者レベルの言語力)歓迎
-スマートフォンの音楽・ビデオ関連の知識のある方歓迎
-ストリーミングやメディア関連の専門用語の知識がある方歓迎

募集人数・募集背景

増員
複数名募集。参加には翻訳試験試験があります。

勤務地

テレワーク・在宅OK
フルリモート(完全在宅)
<事業所の住所>
東京都江東区豊洲

勤務時間

1日4h以内OK

給与

完全成果報酬
給与> 前職の給与を判断参考にします。
 目安 約22USDから時給換算の場合(現在のレートで3,000 円+前後)
 経験によっては給与や勤務時間も交渉も可能です。

休日休暇

自由
在宅で課されたタスクの量に対して時給計算となります。

福利厚生

在宅
自由勤務OK(タスクが期日内に完了出来る限り勤務時間の制限はありません)

こちらの求人は応募定員に達し次第予告なく掲載終了となります。
応募はお早めにご検討ください。

応募する
Centific
私たちと一緒に働きませんか?
会社名 Centific
事業
内容
We are currently looking to hire a Japanese Content Reviewer. Familiarity with Localization Environment and Tools. Experience working with a global team. Experience working in fast-paced, deadline-driven environment and able to manage multiple priorities well. Self-driven and ability to be both strategic and execution oriented.

こちらの求人は応募定員に達し次第予告なく掲載終了となります。
応募はお早めにご検討ください。

応募する
SHARE

応募定員あり:定員になり次第掲載終了

翻訳 音楽ストリーミング関連 英語-日本語ローカライゼション、QA フリーランスレビュワーの募集

翻訳ローカライゼーションレビュワー / Centific

応募定員あり
定員になり次第掲載終了

SHARE