最終更新日:2022/12/21
業務委託(フリーランス)

翻訳チェッカー / 株式会社インターブックス

設立30年以上女性管理職登用実績あり英語・外国語を使う仕事
【特許明細書】翻訳チェッカー募集!フリーランス(在宅)

仕事内容

【仕事内容】以下2件の業務いずれか(もしくは複数)、対応可能な方を募集しています。
(1)特許明細書(日本語→英語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットしたものをチェック・修正して完成成果物に仕上げるお仕事
(2)特許明細書(英語→日本語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットしたものをチェック・修正して完成成果物に仕上げるお仕事

【募集背景】
新たに特許関連のMTPE(機械翻訳ポストエディット)の分野が急拡大しているため、特許明細書の翻訳チェッカーを大募集しています。

応募資格・条件

既卒・第二新卒歓迎
【必要なスキル】
・特許翻訳経験者または同等の知識及び能力のある方
・正確な翻訳ができ、丁寧に推敲して翻訳を仕上げることのできる力量の方
・納期遵守を徹底できる方
・翻訳支援ツール(Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方

【歓迎するスキル】
・電気電子、通信、機械、化学、バイオなど専門バックグラウンドのある方

募集人数・募集背景

増員
(1)3名 (2)3名

勤務地

テレワーク・在宅OK
フルリモート(完全在宅)
<事業所の住所>
東京都千代田区九段北一丁目5番10号 九段クレストビル6階(最寄駅:九段下)

給与

完全成果報酬
(1)特許出願明細書(日英)のMTPE後のチェッカー:1円/原文文字数
(2)特許出願明細書(英日)のMTPE後のチェッカー:1.5円/原文ワード数

※原文ベース。いずれも税別価格。
※フリーランスでの業務委託(在宅)、出来高制
※採用後、コーディネーターがあなたの適性に合った案件を打診します。

福利厚生

服装自由
◇ フリーランス(在宅)
◇ 服装自由
写真
  • 打合せはオンラインコミュニケーションツール等(主にZoom)を用いて行っています。

こちらの求人は応募定員に達し次第予告なく掲載終了となります。
応募はお早めにご検討ください。

応募する
その言葉は、海を越えて。
公的機関や大手企業と直接取引を行い、
ビジネス文書や書籍などの翻訳を手がけている当社。
私たちは「言葉の壁をなくす」ことをミッションに、
海外と日本を翻訳で繋いでいます。
---株式会社インターブックス 採用HP---
会社名 株式会社インターブックス
事業
内容
◆多言語翻訳サービス・通訳事業
◆出版業(取次コード0326)

※事業許可番号
一般労働者派遣事業(派13-307726)

当社は、1991年に創業した翻訳会社です。
これまで、「言葉の壁をなくし、真のコミュニケーションで世界の人々に貢献する」をミッションに、翻訳者様、翻訳会社、クライアントがともにWIN-WINの関係を保ちながら「真のコミュニケーション」で社会に貢献すべく、翻訳事業を運営してまいりました。

この度、【PM職】(※業界未経験者歓迎)を募集します。
皆様からのご応募、お待ちしております。

こちらの求人は応募定員に達し次第予告なく掲載終了となります。
応募はお早めにご検討ください。

応募する
SHARE

応募定員あり:定員になり次第掲載終了

【特許明細書】翻訳チェッカー募集!フリーランス(在宅)

翻訳チェッカー / 株式会社インターブックス

応募定員あり
定員になり次第掲載終了

SHARE